Читать интересную книгу Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 100

Судя по выражению лица Доктора, сейчас он решал в уме какую-то головоломку, о которой ничего не говорил нам.

– Что ж, помимо предстоящей свадьбы и этих незваных летающих гостей, у тебя наверняка полно дел. С удовольствием услышу обо всем этом подробнее. А еще я с большим удовольствием узнал бы побольше о твоей будущей невестке. Я так понимаю, мы не сможем на нее посмотреть?

Эврис удивленно поглядел на него.

– Не ранее вечернего торжества. Она целиком в приготовлениях. Кроме того, она в женской части дома, для нас недоступной. Однако у меня сейчас есть немного времени. Ты не возражаешь против небольшого раннего ужина?

– Звучит прекрасно, – сказала я.

– Нет, нет, Пери, не в этом виде.

Щепетильность Доктора стала для меня полнейшей неожиданностью.

– Не в этом виде? – переспросила я.

Он показал на мою юбку.

– Посмотри, что ты наделала по беспечности. Нельзя в таком виде идти на цивилизованное мероприятие. Эврис, как ты думаешь, твои слуги помогут ей выглядеть подобающим образом?

– Беспечность! Подобающим образом! – только и смогла выпалить я.

– Запросто, – ответил Эврис. Подойдя к столу у стены, он нажал пару кнопок на пульте.

Через несколько секунд подбежала молодая женщина в желтой форме прислуги. Большую часть ее головы скрывала вуаль того же цвета, но я видела сквозь нее светлые волосы с синими прожилками, убранные в аккуратный пучок. Она низко поклонилась Эврису и встала, не подымая взгляда.

– Да, милорд?

– Будь добра, возьми с собой мисс Браун и помоги всем, что ей понадобится, чтобы она приготовилась к свадебной церемонии. Доктор и я будем в зеленой столовой.

– А сколько здесь столовых, если точно? – спросила я.

Доктор отмахнулся.

– Похоже, ты попала в хорошие руки. Иди, побалуй себя. Кто знает, может, тебе удастся мельком увидеть счастливую невесту.

Его лицо было цветущим и жизнерадостным, это могло бы обмануть других, но я уловила блеск его глаз. И поняла, чего именно он от меня хочет, пусть я и не знала истинных его причин.

– Возможно, – согласилась я.

Не говоря более ни слова, он и Эврис ушли прочь, а я повернулась к терпеливо ждущей меня служанке.

– Пойдемте, мисс? – спросила она.

3

Служанка повела меня через весь дом, и я сразу же потерялась. Коридоры были запутаны, как лабиринт, соединяясь между собой самым загадочным образом. Все было огромным, как и фойе, с высокими потолками и окнами, повсюду красовались произведения искусства в типичной для котурийцев пестрой цветовой гамме. Мне казалось удивительным, что здесь живет лишь одна семья, ведь над нами было еще целых четыре этажа.

– Ты замужем? – спросила я, потрясенная процессом нашего перехода по дому. – Ты проходила это… как его… Фазирование? И, прости, я не запомнила твоего имени.

– Вира, мисс. Нет, я не удостоилась этой чести. – Она вздохнула. – И иногда сомневаюсь, что вообще удостоюсь.

– Но у тебя же еще есть время для этого, правда?

На мой взгляд, Вира выглядела молодой, но я не знала, сколько длится этот загадочный период у котурийцев.

– Или с тобой происходит то же, что с Йоносом?

– Нет, время у меня еще есть.

Она несколько приободрилась, но тут же снова опечалилась.

– Я так рада за него, что он сможет испытать это. Интересно, как он станет выглядеть потом.

– А новый внешний вид случаен? – спросила я, вспоминая про Повелителей Времени и их регенерации. – Или есть определенная закономерность?

– До определенной степени это можно контролировать самому, – объяснила Вира. – Силой воли и силой твоей любви. А еще силой камня Имори.

– Чего?

– Это священные камни, которые существуют в нашем мире. Невеста и жених возлагают руки на камень во время церемонии, и божественная сила камня усиливает их любовь, чтобы совершить трансформацию.

Я задумалась над этим, размышляя, насколько сильно тут влияние «божественной силы» на самом деле. Будь на моем месте Доктор, он наверняка нашел бы более научное объяснение.

У Виры сделалось мечтательное лицо, и она жестом показала на лестницу.

– Мне трудно думать о том, что Йонос изменится. Он и так очень симпатичный. Куда уж лучше?

Я не сдержала улыбки.

– Звучит так, будто ты не прочь оказаться на месте невесты.

Даже сквозь вуаль я увидела, как она покраснела.

– О нет. Я не могу. Такая, как я… Он и не вспомнит меня, даже если увидит.

– Такую добрую и красивую? Мне кажется, о тебе потом можно и не раз вспомнить.

Она покраснела еще гуще.

Мы дошли до распашных дверей и оказались в огромной комнате, где были окна от пола до потолка с видом на город. У одной из стен стояла огромная мраморная ванна.

– Все это не имеет значения, – сказала Вира. Она коснулась небольшой панели на краю ванной, и по ее дну заструилась вода. – Я ему никогда не буду интересна. Он такой чудесный и умный. Поэтому у него ушло столько времени, чтобы найти себе достойную пару. Лания – настоящая леди. Пусть и с другой планеты, но она явно благовоспитанная и утонченная.

– Лания – его невеста?

– Да, – ответила Вира, касаясь другой части панели, и искусно расставленные лампы всех цветов радуги повернулись к ванне, подсвечивая ее. Ничего эти котурийцы не могут сделать без выкрутасов.

– Она замечательная женщина. Очень умная. Очень интеллигентная. Не удивительно, что Йонос влюбился в такую.

Невысказанной фразой Виры, как я поняла, было то, что он уж точно не мог влюбиться в такую, как она.

Вира казалась такой несчастной из-за своей безответной любви, что я больше не стала расспрашивать ее о свадьбе. Я ощущала себя несколько глупо, прихорашиваясь перед свадьбой людей, которых я в глаза не видела. Но для Виры это явно было привычным занятием, и она действовала быстро и эффективно. Похоже, это отвлекало ее от тоскливых мыслей. Она даже начала с энтузиазмом описывать мне другие особенности жизни на Котурии. Вскоре я тоже с головой ушла в процесс, все еще потрясенная цивилизацией, сумевшей добиться такого успеха, взяв за образец один из наиболее печально знаменитых городов Земли.

На то, чтобы превратить меня в приличную гостью на роскошной свадьбе, у нее ушло не более часа. Я с изумлением поглядела в зеркало, едва веря тому, чего она добилась за такое короткое время. Мои волосы были заплетены в затейливые косички, макияж, пусть и экстремальный по земным меркам, вполне вписывался в рамки того, что я видела у котурийских женщин на улице. Это было, скорее, искусство украшения тела, боди-арт. По моим щекам и у уголков глаз распустились причудливые цветы и завитки стеблей в тон зеленому длинному платью, которое я надела. Было даже жалко закрывать эту красоту вуалью, которую она мне предложила.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен.
Книги, аналогичгные Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен

Оставить комментарий